Termini e Condizioni

Condizioni da seguire

  • ¡Importante!

    Se non comprendi nessuna delle lingue in cui questo documento è attualmente disponibile, ti chiediamo vivamente di non accettare l’accordo e, di conseguenza, di non continuare a utilizzare l’applicazione. In caso di qualsiasi differenza tra una traduzione e la versione inglese, prevale la versione inglese. Pertanto, continuando a utilizzare la nostra applicazione, accetti e riconosci di aver compreso i termini di questo documento in una delle lingue in cui sono attualmente disponibili.

  • 1) Politiche sulla privacy

    1. L’identità e i dettagli di contatto del prodotto e / o del fornitore di servizi ei dettagli di contatto del responsabile della protezione dei dati Identità e dati di contatto del Fornitore di prodotti e / o servizi (la presente Informativa sulla privacy si riferisce anche al “Fornitore di prodotti e / o servizi” o al “Titolare”):

    MBAGIOCR S.R.L

    Indirizzo: centro commerciale locale B-4 La Ribera, San Antonio de Belén 40702, Costa Rica

    Telefono pubblico: +506 8725 0611

    Numero di registrazione della società: Resol 064-2020 account 72003

    Numero di identificazione fiscale: 3102 801260

    Responsabile della protezione dei dati: MBAGIO.COM

    1.I dati di contatto del responsabile della protezione dei dati (“RPD”) possono essere consultati sul sito www.mbagio.com, purché sia ​​stato nominato (se necessario) tale responsabile

  • 2. Finalità (e relativa base giuridica) del trattamento o trattamento

    2.1. Il Controllore tratterà i dati personali che l’utente (indicato nella presente informativa sulla privacy anche come “tu” o il “cliente” o la “persona interessata”) fornisce al cliente (ad esempio nome, cognome, indirizzo (di consegna), numero di telefono, indirizzo e-mail) quando effettua un ordine di prodotti e/o servizi tramite l’applicazione dell’Offerente (indicata nella presente informativa sulla privacy come l'”app” o la “soluzione”), e comunicati dall’utente (indicato nella presente informativa sulla privacy come la “soluzione”). indirizzo e-mail) quando si effettua un ordine di prodotti e/o servizi attraverso l’applicazione dell’Offerente (indicata in questa politica sulla privacy come “applicazione” o “soluzione”), e comunicata dall’Offerente al Controllore, per qualsiasi scopo al fine di compiere i passi necessari per concludere un contratto con il cliente (a seguito di una richiesta espressa dal cliente durante l’utilizzo dell’applicazione) e per adempiere all’accordo concluso con il cliente (il “contratto”).

    2.2. I suoi dati di contatto elettronico forniti nel contesto della vendita di un prodotto o servizio possono essere utilizzati per il marketing diretto (comunicazioni non richieste) di prodotti o servizi simili. Potete sempre ritirare il vostro consenso utilizzando il link di cancellazione disponibile prima di ogni vostra sessione d’ordine o nel footer di ogni comunicazione e-mail di marketing ricevuta da noi.

    2.4. Fatta salva la generalità di quanto precede e per maggiore chiarezza, i suoi dati (di contatto elettronico) potranno essere utilizzati dal Titolare del trattamento e/o dai fornitori di prodotti e/o servizi per inviarle comunicazioni di marketing diretto (comunicazioni non richieste, per prodotti o servizi non simili a quelli nell’ambito dei quali lei ha fornito i suoi dati), a condizione che lei abbia dato il suo consenso a tale scopo. Puoi sempre ritirare il tuo consenso accedendo al link fornito.

    2.5. Il responsabile del trattamento conserverà e tratterà i suoi dati personali nella misura massima e per il periodo massimo previsto dalle norme legali obbligatorie in vigore.

    2.6. Il responsabile del trattamento tratterà i suoi dati personali anche per qualsiasi altro scopo per il quale lei ha dato il suo consenso inequivocabile.

  • 3. Base giuridica per il trattamento

    La base giuridica del trattamento è l’articolo 6, paragrafo 1, lettere b) e c), nonché, in particolare nel caso del marketing diretto, la lettera f), del regolamento (UE) 2016/679 del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 aprile 2016 (indicato nella presente informativa sulla privacy come il “Regolamento” o (“GDPR”), ossia:

    b) Il trattamento è necessario per l’esecuzione di un contratto di cui l’interessato è parte o per prendere misure su richiesta dell’interessato prima della conclusione del contratto;

    (c) Il trattamento è necessario per il rispetto di un obbligo legale al quale è soggetto il controllore; (d) Il trattamento è necessario per l’esecuzione di un obbligo legale al quale è soggetto il controllore;

    (f) Il trattamento è necessario ai fini dei legittimi interessi perseguiti dal controllore o da un terzo…”.

    Nella misura massima consentita dalle norme legali vigenti, il trattamento dei dati personali per scopi di marketing diretto può essere effettuato per un interesse legittimo, tenendo conto che esiste una relazione pertinente e appropriata tra l’interessato e il responsabile del trattamento, essendo l’interessato un cliente del responsabile del trattamento. Gli interessi legittimi perseguiti dal controllore attraverso le comunicazioni di marketing diretto sono principalmente la possibilità di mantenere il cliente aggiornato sull’attività del controllore.

  • 4. Destinatari o categoria di destinatari dei dati personali

    4.1. Invio dei suoi dati a diversi destinatari e in diversi paesi (terzi), destinatari che trattano i dati personali per (finalità compatibili, connesse e correlate con) lo scopo di eseguire il contratto che lei ha con il Titolare, ovvero: fornitori di consegna, fornitori di stampa, fornitori di fatturazione postale, fornitori di fedeltà, ecc.

    4.2. Inoltre, senza pregiudicare la generalità di quanto precede e per motivi di chiarezza, le seguenti informazioni saranno trasmesse alle seguenti categorie di destinatari, per le seguenti finalità

    4.2.1. I suoi dati, cioè: cognome, nome, indirizzo e-mail, numero di telefono, indirizzo di consegna (se applicabile), forniti insieme ai dettagli del tuo ordine, elettronicamente (esclusi i dettagli della carta di pagamento, se hai scelto la procedura di pagamento online) saranno (ri)trasmessi tramite operatori di corriere e-mail al Controllore e di nuovo a te, al tuo indirizzo e-mail, al fine di elaborare l’ordine e per fornirti le notifiche pertinenti in relazione alle informazioni sulla conferma o il rifiuto dell’ordine o gli ordini mancati e sulla consegna del tuo ordine.

    4.2.2. Se possibile, i vostri dati, cioè cognome, nome, indirizzo e-mail, numero di telefono, indirizzo di consegna (se applicabile), forniti insieme ai dati dell’ordine, elettronicamente (esclusi i dati della carta di pagamento, se avete scelto la procedura di pagamento online) saranno (ri)trasmessi tramite operatori di messaggistica SMS ai fornitori di prodotti e/o servizi e di nuovo a voi, tramite SMS, allo scopo di elaborare l’ordine e allo scopo di fornirvi le relative notifiche sulle informazioni relative alla conferma o al rifiuto dell’ordine o sugli ordini mancati e sulla consegna del vostro ordine.

    4.2.3. Inoltre, i dati personali saranno inviati per essere memorizzati dai fornitori di archiviazione dei dati

  • 5. 5. Trasferimenti di dati personali a paesi terzi o ad un’organizzazione internazionale

  • 5.1. Un possibile trasferimento o un insieme di trasferimenti di dati personali a un paese terzo o a un’organizzazione internazionale avrà luogo solo in una delle seguenti condizioni:

    a) la persona interessata ha dato il suo consenso esplicito al trasferimento proposto, dopo essere stata informata dei possibili rischi di tali trasferimenti per la persona interessata a causa dell’assenza di una decisione di adeguatezza e di garanzie adeguate;

    b) il trasferimento è necessario per l’esecuzione di un contratto tra l’interessato e il responsabile del trattamento o per l’attuazione di misure precontrattuali adottate su richiesta dell’interessato;

    c) il trasferimento è necessario per la conclusione o l’esecuzione di un contratto concluso nell’interesse della persona interessata tra il responsabile del trattamento e un’altra persona fisica o giuridica;

    d) il trasferimento è necessario per importanti motivi di interesse pubblico;

    (e) il trasferimento è necessario per la creazione, l’esercizio o la difesa di rivendicazioni legali;

    f) il trasferimento è necessario per proteggere gli interessi vitali della persona interessata o di altre persone, quando la persona interessata è fisicamente o legalmente incapace di dare il suo consenso;

    g) esistenza di una decisione di adeguatezza conformemente al regolamento;

    (h) esistenza di garanzie adeguate, tra cui norme aziendali vincolanti in conformità con il regolamento;

    5.2. I seguenti dati saranno trasferiti ai seguenti paesi terzi, come indicato di seguito:

    5.2.1. Cognome, nome, indirizzo e-mail, numero di telefono, indirizzo di consegna (se applicabile) saranno inviati a Sendgrid Inc, con sede a Denver Colorado – USA, al fine di elaborare l’ordine e di fornirvi le relative notifiche riguardanti informazioni sulla conferma o sul rifiuto dell’ordine o su ordini persi e sulla consegna del vostro ordine; 5.2.2.

    5.2.2. Il cognome, il nome, l’indirizzo e-mail, il numero di telefono e l’indirizzo di consegna (se applicabile) saranno inviati a Peaberry Software Inc. d/b/a Customer IO con sede a New York – USA, al fine di elaborare l’ordine e di fornire all’utente le notifiche relative alle informazioni sulla conferma o sul rifiuto dell’ordine o sugli ordini mancati e sulla consegna del suo ordine.

    5.2.3. Il cognome, il nome, l’indirizzo e-mail, il numero di telefono e l’indirizzo di consegna (se applicabile) saranno inviati a Twilio Inc. a San Francisco, California – USA al fine di elaborare l’ordine e di fornirvi le relative notifiche riguardanti informazioni sulla conferma o sul rifiuto dell’ordine o su ordini mancati e sulla consegna del vostro ordine.

    5.2.4. Cognome, nome, indirizzo e-mail, numero di telefono e indirizzo di consegna (se applicabile) La sessione dell’ordine che origina il PI sarà inviata negli Stati Uniti, per essere conservata e/o per elaborare l’ordine e per fornirle le notifiche relative alle informazioni sulla conferma o sul rifiuto dell’ordine o sugli ordini mancati e sulla consegna del suo ordine.

    5.2.5. Se il pagamento online è disponibile e si sceglie di utilizzarlo, allora il cognome, il nome, l’indirizzo e-mail, il numero di telefono, l’indirizzo di consegna (se rilevante), l’IP di origine della sessione dell’ordine, il nome del titolare della carta, la data di scadenza della carta, il numero della carta, il CVV (se richiesto) saranno inviati a Spreedly Inc. con sede a Durham, North Carolina, USA, al fine di elaborare l’ordine e di fornirle le notifiche relative alla conferma o al rifiuto dell’ordine o agli ordini persi e alla consegna del suo ordine.

    5.2.6. Il Controllore può aggiungere e/o rimuovere paesi terzi di volta in volta, a seconda dei casi.

  • 6. Il periodo per il quale i dati personali saranno conservati/ I criteri utilizzati per determinare tale periodo.

    I dati personali saranno conservati per un periodo di un anno, ma non meno del periodo previsto dalle norme legali applicabili.

    I dati personali saranno memorizzati (principalmente) per l’esecuzione del contratto, nonché per scopi fiscali e/o legali e inoltre, in particolare e senza pregiudicare la generalità di quanto sopra, l’indirizzo e-mail e il numero di telefono (a seconda dei casi) saranno memorizzati per scopi di marketing diretto.

  • 7. Obbligo di fornire dati personali e possibili conseguenze della mancata fornitura di tali dati

  • La fornitura di dati personali è un requisito contrattuale.

    L’interessato è obbligato a fornire i dati personali.

    Il rifiuto di fornire (certi) dati (personali) comporterà (come conseguenza di una violazione dell’obbligo di fornire i rispettivi dati) l’impossibilità di utilizzare (completamente) l’applicazione e/o certe funzionalità dell’applicazione e/o l’impossibilità di effettuare un ordine e/o acquistare e/o ritirare e/o consegnare prodotti e/o servizi, a seconda dei casi, con il diritto del titolare di non evadere l’ordine.

    Senza pregiudicare la generalità di quanto precede e per motivi di chiarezza:

    (i) Nel caso in cui i dati relativi al luogo in cui i prodotti devono essere consegnati non siano forniti, i prodotti non possono essere consegnati;

    (ii) Nel caso in cui l’indirizzo e-mail non venga fornito, non saremo in grado di inviarle alcuna informazione riguardante la conferma o il rifiuto dell’ordine o gli ordini persi e/o altre informazioni riguardanti il suo ordine e le comunicazioni con lei non potranno avere luogo;

    v) Nel caso in cui il nome e il cognome non siano forniti, non avremo i dati minimi di identificazione per avere un accordo valido con voi e il vostro ordine non sarà processato e non saremo in grado di inviarvi le informazioni sulla conferma o il rifiuto dell’ordine o sugli ordini persi

    vi) Nel caso in cui gli indirizzi IP non vengano forniti, non è possibile effettuare ulteriori indagini per determinare cosa sia successo e se lei sia stato vittima di una sessione d’ordine fraudolenta (ad esempio ordini falsi, ordini bufala o spoofing dell’ordine) e quindi l’ordine potrebbe non essere accettato in sicurezza.

    (vii) Nel caso in cui non venga fornito il numero di telefono, il Controllore potrebbe non contattarla in tempo per ottenere chiarimenti sull’ordine o chiarimenti sull’indirizzo di consegna, a seconda dei casi.

  • 8. Il diritto di accesso della persona interessata

    8.1. L’interessato ha il diritto di ottenere dal responsabile del trattamento la conferma che sia o meno in corso un trattamento di dati personali che lo riguardano e, in tal caso, l’accesso ai dati personali e alle informazioni seguenti:

    a) le finalità del trattamento;

    b) le categorie di dati personali interessati;

    c) i destinatari o le categorie di destinatari a cui sono stati o saranno comunicati i dati personali, in particolare i destinatari in paesi terzi o organizzazioni internazionali;

    (d) per quanto possibile, il periodo previsto di conservazione dei dati personali o, se ciò non è possibile, i criteri utilizzati per determinare tale periodo;

    e) l’esistenza del diritto di chiedere al responsabile del trattamento di rettificare o cancellare i dati personali o di limitare il trattamento dei dati personali che lo riguardano o di opporsi a tale trattamento; e

    f) il diritto di presentare un reclamo a un’autorità di vigilanza;

    g) se i dati personali non sono raccolti presso la persona interessata, tutte le informazioni disponibili sulla loro origine;

    (h) l’esistenza di un processo decisionale automatizzato, compresa la profilazione, come indicato nel regolamento e, almeno in tali casi, informazioni significative sulla logica coinvolta, nonché l’importanza e l’impatto previsto di tale trattamento sulla persona interessata.

    8.2. Se i dati personali sono trasferiti a un paese terzo o a un’organizzazione internazionale, la persona interessata ha il diritto di essere informata delle garanzie adeguate relative al trasferimento.

    8.3. Il responsabile del trattamento fornisce una copia dei dati personali oggetto del trattamento. Per ogni ulteriore copia richiesta dalla persona interessata, il Controllore può addebitare un costo ragionevole basato sui costi amministrativi. Se l’interessato presenta la richiesta per via elettronica, e salvo diversa richiesta dell’interessato, le informazioni sono fornite in un formato elettronico di uso comune.

    8.4. Il diritto di ottenere una copia di cui al paragrafo 8.3 non pregiudica i diritti e le libertà degli altri.

  • 9. Diritto di rettifica

    L’interessato ha il diritto di ottenere dal responsabile del trattamento, senza indebito ritardo, la rettifica dei dati personali inesatti che lo riguardano. Tenendo conto delle finalità del trattamento, l’interessato ha il diritto di far completare i dati personali incompleti, anche presentando una dichiarazione supplementare.

  • 10. Diritto alla cancellazione (“diritto all’oblio”)

    10.1. L’interessato ha il diritto di ottenere dall’incaricato del trattamento la cancellazione dei dati personali che lo riguardano senza ingiustificato ritardo e l’incaricato del trattamento è tenuto a cancellare i dati personali senza ingiustificato ritardo se ricorre uno dei seguenti motivi:

    (a)

    i dati personali non sono più necessari in relazione alle finalità per le quali sono stati raccolti o altrimenti trattati;

    (b)

    l’interessato ritira il consenso su cui si basa il trattamento, se il trattamento è effettuato sulla base del consenso dato dall’interessato al trattamento dei dati personali per una o più finalità specifiche e se non esiste un’altra base giuridica per il trattamento;

    (c)

    l’interessato si oppone al trattamento per motivi legati alla sua situazione particolare ai sensi del regolamento e non sussistono motivi legittimi vincolanti per il trattamento, oppure l’interessato si oppone al trattamento per finalità di marketing diretto e non sussiste altro motivo giuridico per il trattamento;

    (d)

    i dati personali sono stati trattati illegalmente;

    (e)

    i dati personali devono essere cancellati per rispettare un obbligo legale ai sensi del diritto dell’Unione o degli Stati membri a cui è soggetto il controllore;

    (f)

    i dati personali sono stati raccolti in relazione alla fornitura di servizi della società dell’informazione a un bambino in conformità con il regolamento.

    10.2. Se il controllore ha reso pubblici i dati personali ed è obbligato, conformemente al paragrafo 10.1, a cancellare i dati personali, il controllore, tenendo conto della tecnologia disponibile e dei costi di attuazione, adotta misure ragionevoli, comprese misure tecniche, per informare i controllori e gli incaricati del trattamento dei dati personali che l’interessato ha richiesto che tali controllori cancellino qualsiasi collegamento a tali dati personali o li copino o riproducano.

    10.3. I paragrafi 10.1 e 10.2 non si applicano nella misura in cui il trattamento è necessario:

    a) per l’esercizio del diritto alla libertà di espressione e di informazione;

    b) per adempiere a un obbligo legale che richieda un trattamento ai sensi del diritto dell’Unione o degli Stati membri cui è soggetto il controllore o per l’esecuzione di un compito di interesse pubblico o connesso all’esercizio di pubblici poteri di cui è investito il controllore;

    c) per motivi di interesse pubblico nel settore della sanità pubblica, conformemente al regolamento;

    (d) A fini di archiviazione nel pubblico interesse, a fini di ricerca scientifica o storica o a fini statistici conformemente al Regolamento, nella misura in cui il diritto di cui al paragrafo 10.1 possa rendere impossibile o gravemente pregiudizievole il raggiungimento delle finalità di tale trattamento; oppure

    e) per l’istituzione, l’esercizio o la difesa di rivendicazioni legali.

  • 11. Diritto alla limitazione del trattamento

    11.1. L’interessato ha il diritto di ottenere dal responsabile del trattamento la limitazione del trattamento quando si verifica una delle seguenti circostanze:

    (a) l’interessato contesta l’esattezza dei dati personali per un periodo che consente al responsabile del trattamento di verificare l’esattezza dei dati personali;

    (b) il trattamento è illegale e l’interessato si oppone alla cancellazione dei dati personali e chiede invece la limitazione del loro uso;

    c) il responsabile del trattamento non ha più bisogno dei dati personali per gli scopi del trattamento, ma l’interessato ne ha bisogno per stabilire, esercitare o difendere i suoi diritti;

    d) L’interessato si è opposto al trattamento per motivi connessi alla sua situazione particolare, conformemente al regolamento, in attesa di verificare se i motivi legittimi del responsabile del trattamento prevalgono su quelli dell’interessato.

    11.2. 11.2. Qualora il trattamento sia stato limitato a norma del paragrafo 11.1, tali dati personali, ad eccezione della conservazione, sono trattati solo con il consenso della persona interessata o per costituire, esercitare o difendere un diritto in sede giudiziaria o per tutelare i diritti di un’altra persona fisica o giuridica o per motivi di interesse pubblico rilevante dell’Unione o di uno Stato membro.

    11.3. L’interessato che ha ottenuto una limitazione del trattamento ai sensi del paragrafo 11.1 è informato dal responsabile del trattamento prima che la limitazione del trattamento sia revocata.

  • 12. Obbligo di notifica per la rettifica o la cancellazione dei dati personali o la limitazione del trattamento

    Il Controllore comunica qualsiasi rettifica o cancellazione di dati personali o restrizione del trattamento effettuata ai sensi del paragrafo 9, paragrafo 10.1. e paragrafo 11 a ciascuno dei destinatari a cui sono stati divulgati i dati personali, a meno che ciò non risulti impossibile o comporti uno sforzo sproporzionato. Il responsabile del trattamento informa l’interessato su tali destinatari se l’interessato lo richiede.

  • 13. Diritto alla portabilità dei dati

    13.1. L’interessato ha il diritto di ricevere i dati personali che lo riguardano forniti al responsabile del trattamento in una forma strutturata, di uso comune e leggibile a macchina e ha il diritto di trasmetterli a un altro responsabile del trattamento senza che ciò gli sia impedito dal responsabile del trattamento cui sono stati forniti i dati personali:

    (a) Il trattamento si basa sul consenso o su un contratto; e

    b) Il trattamento è effettuato con mezzi automatizzati.

    13.2. Nell’esercizio del suo diritto alla portabilità dei dati ai sensi del paragrafo 13.1, l’interessato ha il diritto di far trasferire i dati personali direttamente da un responsabile del trattamento a un altro, se tecnicamente fattibile.

    13.3. L’esercizio del diritto di cui al paragrafo 13.1 del presente articolo non pregiudica le disposizioni dell’articolo 17. Tale diritto non si applica ai trattamenti necessari per l’esecuzione di un compito di interesse pubblico o connesso all’esercizio di pubblici poteri di cui è investito il responsabile del trattamento.

    13.4. Il diritto di cui al paragrafo 13.1 non pregiudica i diritti e le libertà degli altri.

  • 14. Diritto di opposizione

    14.1. L’interessato ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento, per motivi connessi alla sua situazione particolare, al trattamento, per i legittimi interessi perseguiti dal responsabile del trattamento o da un terzo, dei dati personali che lo riguardano, compresa la profilazione sulla base di tali disposizioni. Il responsabile del trattamento non tratterà più i dati personali a meno che il responsabile del trattamento non dimostri motivi legittimi impellenti per il trattamento che prevalgono sugli interessi, i diritti e le libertà della persona interessata o per l’istituzione, l’esercizio o la difesa di rivendicazioni legali.

    14.2. Qualora i dati personali siano trattati per finalità di marketing diretto, la persona interessata ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati personali che la riguardano per tali finalità di marketing, compresa la profilazione nella misura in cui si riferisce a tale marketing diretto.

    14.3. Se la persona interessata si oppone agli scopi di marketing diretto, i dati personali sono ulteriormente trattati per questi scopi. Nel caso in cui l’interessato acconsenta al trattamento dei dati personali per scopi di marketing diretto, separatamente e senza collegamento con un’altra azione, anche attivando un qualsiasi pulsante di opt-in relativo al trattamento dei dati personali per scopi di marketing diretto, gli ultimi dati personali forniti in qualsiasi modo saranno trattati per scopi di marketing diretto.

    14.4. Al più tardi al momento della prima comunicazione con la persona interessata, il diritto di cui ai paragrafi 14.1. e 14.2. è esplicitamente portato a conoscenza della persona interessata e presentato in modo chiaro e distinto da qualsiasi altra informazione.

    14.5. Nell’ambito dell’utilizzo dei servizi della società dell’informazione, e in deroga alla direttiva 2002/58/CE, l’interessato può esercitare il suo diritto di opposizione con mezzi automatizzati utilizzando specifiche tecniche.

    14.6. Se i dati personali sono trattati a fini di ricerca scientifica o storica o a fini statistici conformemente al regolamento, l’interessato ha il diritto, per motivi legati alla sua situazione particolare, di opporsi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, a meno che il trattamento sia necessario per l’esecuzione di un compito svolto per motivi di interesse pubblico.

  • 15. Processo decisionale individuale automatizzato, compresa la profilazione

    15.1. L’interessato ha il diritto di non essere sottoposto a una decisione basata unicamente su un trattamento automatizzato, compresa la profilazione, che produca effetti giuridici che lo riguardano o che lo riguardi in modo analogo.

    15.2. Il paragrafo 15.1. non si applica se la decisione:

    (a) è necessario per la conclusione o l’esecuzione di un contratto tra l’interessato e un responsabile del trattamento;

    b) sia autorizzata dal diritto dell’Unione o dello Stato membro cui è soggetto il responsabile del trattamento e che preveda anche misure adeguate per salvaguardare i diritti e le libertà della persona interessata e i suoi legittimi interessi; oppure

    c) si basa sul consenso esplicito della persona interessata.

    15.3. Nei casi di cui ai punti 15.2. a) e c), il responsabile del trattamento attua misure adeguate per salvaguardare i diritti e le libertà dell’interessato e i suoi legittimi interessi, almeno il diritto di ottenere l’intervento umano da parte del responsabile del trattamento, di esprimere il proprio punto di vista e di contestare la decisione.

  • 16. Diritto di presentare un reclamo a un’autorità di vigilanza

    16.1 Fatto salvo ogni altro ricorso amministrativo o giudiziario, ogni persona interessata ha il diritto di presentare un reclamo a un’autorità di controllo, in particolare nello Stato membro in cui risiede abitualmente, in cui lavora o in cui è stata commessa la presunta violazione, se ritiene che il trattamento dei dati personali che la riguardano violi il regolamento.

    16.2. L’autorità di controllo presso la quale è stato presentato il reclamo informa il reclamante dell’andamento e dell’esito del reclamo, compresa la possibilità di un ricorso giudiziario conformemente all’articolo 17.

  • 17. Diritto a un ricorso giudiziario effettivo contro un’autorità di vigilanza

    7.1 Fatto salvo ogni altro ricorso amministrativo o extragiudiziale, ogni persona fisica o giuridica ha diritto a un ricorso giudiziario effettivo contro una decisione giuridicamente vincolante di un’autorità di controllo che la riguarda.

    17.2 Fatto salvo ogni altro ricorso amministrativo o extragiudiziale, l’interessato ha diritto a un ricorso giurisdizionale effettivo qualora l’autorità di controllo competente ai sensi del regolamento non tratti un reclamo o non informi l’interessato entro tre mesi dell’andamento o dell’esito del reclamo presentato ai sensi dell’articolo 16.

    17.3. I procedimenti contro un’autorità di controllo sono portati davanti ai tribunali dello Stato membro in cui l’autorità di controllo è stabilita.

    17.4. Quando viene presentato un ricorso contro una decisione di un’autorità di controllo che è stata preceduta da un parere o da una decisione del Consiglio nel quadro del meccanismo di coerenza, l’autorità di controllo trasmette tale parere o decisione al tribunale.

  • 18. Diritto a un ricorso giudiziario effettivo contro un controllore o un processore

    18.1. Fatto salvo qualsiasi ricorso amministrativo o extragiudiziale disponibile, compreso il diritto di proporre reclamo a un’autorità di controllo conformemente al regolamento, ogni interessato ha diritto a un ricorso giurisdizionale effettivo qualora ritenga che i suoi diritti ai sensi del regolamento siano stati violati a seguito di un trattamento dei suoi dati personali in violazione del regolamento.

    18.2. L’azione contro un responsabile del trattamento o un incaricato del trattamento è portata davanti ai tribunali dello Stato membro in cui il responsabile del trattamento o l’incaricato del trattamento ha uno stabilimento. In alternativa, tale azione può essere intentata dinanzi ai tribunali dello Stato membro in cui la persona interessata ha la sua residenza abituale, a meno che il responsabile del trattamento o l’incaricato del trattamento non sia un’autorità pubblica di uno Stato membro che agisce nell’esercizio dei suoi poteri pubblici.

  • 19. Rappresentanza degli interessati

    19.1. L’interessato ha il diritto di incaricare un organismo, un’organizzazione o un’associazione senza scopo di lucro, debitamente costituita secondo la legislazione di uno Stato membro, che abbia finalità statutarie di interesse pubblico e sia attiva nel settore della tutela dei diritti e delle libertà degli interessati per quanto riguarda la protezione dei loro dati personali, di proporre il reclamo per suo conto, di esercitare i diritti di cui agli articoli 16, 17 e 18 e di esercitare per suo conto il diritto al risarcimento previsto dal regolamento qualora ciò sia previsto dalla legislazione dello Stato membro.

    19.2. Gli Stati membri possono prevedere che qualsiasi organismo, organizzazione o associazione di cui al paragrafo 19.1 del presente articolo, indipendentemente dal mandato dell’interessato, abbia il diritto di proporre reclamo in tale Stato membro all’autorità di controllo competente ai sensi dell’articolo 16 e di esercitare i diritti di cui agli articoli 17 e 18 se ritiene che i diritti di un interessato ai sensi del regolamento siano stati violati a seguito di un trattamento.

  • 20. Derecho a la indemnización y responsabilidad

    20.1. Chiunque abbia subito un danno materiale o morale a causa di una violazione del Regolamento ha diritto al risarcimento del danno subito da parte del Titolare o dell’incaricato del trattamento.

    20.2. Qualsiasi controllore coinvolto nel trattamento è responsabile dei danni causati dal trattamento in violazione del presente Regolamento. L’incaricato del trattamento è responsabile dei danni causati dal trattamento solo quando non ha rispettato gli obblighi del regolamento specificamente indirizzati agli incaricati del trattamento o quando ha agito al di fuori o in contrasto con le istruzioni legali del controllore.

    20.3. Il responsabile del trattamento o l’incaricato del trattamento è esonerato dalla responsabilità di cui al paragrafo 20.2 se prova che non è in alcun modo responsabile dell’evento che ha causato il danno.

    20.4. Qualora più responsabili del trattamento o incaricati del trattamento, o entrambi, siano coinvolti nella stessa operazione di trattamento e siano responsabili ai sensi dei paragrafi 20.2. e 20.3. di qualsiasi danno causato dal trattamento, ciascun responsabile del trattamento o incaricato del trattamento è responsabile della totalità del danno al fine di garantire un effettivo risarcimento dell’interessato.

    20.5. Se un responsabile del trattamento o un incaricato del trattamento ha versato, conformemente al paragrafo 20.4, l’intero risarcimento del danno subito, tale responsabile del trattamento o incaricato del trattamento ha il diritto di esigere dagli altri responsabili del trattamento o incaricati del trattamento coinvolti nello stesso trattamento la parte del risarcimento corrispondente alla loro quota di responsabilità nel danno, conformemente alle condizioni di cui al paragrafo 18.2.

    20.6. I procedimenti giudiziari per l’esercizio del diritto a ricevere il risarcimento si svolgono davanti ai tribunali competenti secondo la legge dello Stato membro di cui al paragrafo 18.2.

  • 21.Ritiro del consenso

    quando il trattamento si basa su: (i) il consenso dell’interessato dato per il trattamento dei suoi dati personali per una o più finalità determinate; oppure (ii) il consenso dell’interessato dato per il trattamento di alcuni dati personali particolari per una o più finalità determinate, tranne quando il diritto dell’Unione o degli Stati membri prevede che il divieto di trattare dati personali particolari non possa essere revocato dall’interessato,

    l’interessato ha il diritto di revocare il consenso in qualsiasi momento, senza che ciò pregiudichi la liceità del trattamento basato sul consenso prima della sua revoca.

    Per motivi di chiarezza, il ritiro del consenso non pregiudica il trattamento dei dati personali basato su altri motivi legali.

  • 22.Politica delle cookies

    L’applicazione web del controllore può utilizzare “cookies”.

    I cookie sono file di testo contenenti piccole quantità di informazioni che vengono scaricati sul suo dispositivo quando visita e utilizza l’applicazione web. I cookie vengono rinviati all’URL di origine ad ogni visita successiva, o ad un altro URL che riconosce quel cookie. I cookie sono utili perché permettono a un sito web di riconoscere il dispositivo di un utente. Potete saperne di più sui cookie su: www.allaboutcookies.org e www.youronlinechoices.eu . Per vedere un video sui cookie visitate www.google.co.uk/ goodtoknow/data-on-the-web/cookies.

    I cookie eseguono molti compiti diversi, come permettere all’utente di navigare tra le pagine in modo efficiente, ricordare le sue preferenze e in generale migliorare l’esperienza dell’utente.

    Possono anche aiutare a garantire che gli annunci che vedi online siano più pertinenti a te e ai tuoi interessi.

    È possibile impostare e/o regolare le impostazioni e le preferenze dei cookie (del browser) in qualsiasi momento, ed è possibile disattivare i cookie. Disabilitando i cookie, si può impedire l’utilizzo di alcune parti/funzionalità dell’applicazione web Controller.

    Possiamo raccogliere informazioni anonime, anche per scopi statistici o di ricerca.

    Utilizziamo le seguenti categorie nella nostra applicazione web:

    Categoria 1 – Cookie strettamente necessari.

    Questi cookie sono essenziali per permetterti di muoverti all’interno dell’applicazione web di Controller e utilizzare le sue caratteristiche, come l’accesso alle aree sicure. Senza questi cookie non è possibile fornire servizi come il carrello della spesa o la fatturazione elettronica.

    Categoria 2 – Cookie di performance

    Questi cookie raccolgono informazioni su come utilizzate l’applicazione web di Controller, per esempio, quali pagine visitate maggiormente e se ricevete messaggi di errore dalle pagine web e/o dall’applicazione web. Questi cookie non raccolgono informazioni che identificano un visitatore. Tutte le informazioni raccolte da questi cookie sono aggregate e quindi anonime. Viene utilizzato solo per migliorare il funzionamento delle pagine web e/o dell’applicazione Controller.

    Come cookie di terze parti in questa categoria utilizziamo Google Analytics, un servizio che trasmette i dati di traffico del sito web ai server di Google negli Stati Uniti. I rapporti forniti da Google Analytics ci aiutano a capire il traffico e l’uso del sito web. Google Analytics non identifica i singoli utenti e non associa il vostro indirizzo IP a nessun altro dato posseduto da Google.

    Google Analytics: Per ulteriori informazioni sui cookie di Google Analytics, si prega di consultare le pagine di aiuto e la politica sulla privacy di Google:

    Informativa sulla privacy di Google

    Pagine di aiuto di Google Analytics

    Google ha sviluppato il componente aggiuntivo del browser per l’opt-out di Google Analytics; se desideri l’opt-out, puoi scaricare e installare il componente aggiuntivo per il tuo browser web qui.

    Categoria 3 – Cookie di funzionalità

    Questi cookie permettono all’applicazione web di Controller di ricordare le scelte che fai durante la navigazione e/o l’utilizzo dell’applicazione (come il tuo nome utente, la lingua o la regione in cui ti trovi) e di fornire funzioni migliorate e più personali.

    Questi cookie possono anche essere utilizzati per ricordare i cambiamenti che avete fatto alle dimensioni del testo, alla lingua e ad altre parti delle pagine web che potete personalizzare.

    Le informazioni raccolte da questi cookie non vi identificano personalmente e non possono tracciare la vostra attività di navigazione su siti web non di Controllore.

    Per un controllo affidabile dello stato del suo ordine, sullo schermo dell’app, in tempo reale, e anche per facilitare il riordino, i suoi dati possono essere memorizzati sul suo dispositivo servendo un cookie a livello locale.

    Categoria 4 – Cookie di targeting o cookie pubblicitari.

    Questi cookie sono di solito di terze parti, anche se un utente visita il sito web della rete pubblicitaria è tecnicamente possibile che siano di prima parte. Saranno sempre cookie persistenti ma limitati nel tempo. Questi cookie possono essere associati a servizi forniti da terzi, ma non è sempre così. Questi cookie contengono una chiave unica che è in grado di distinguere le abitudini di navigazione dei singoli utenti o che può essere tradotta in un insieme di abitudini o preferenze di navigazione utilizzando informazioni memorizzate altrove. In generale, la dichiarazione sulla privacy dovrebbe indicare se il cookie è utilizzato come parte di una rete pubblicitaria. I cookie possono anche essere utilizzati per limitare il numero di volte che un utente vede una particolare pubblicità su un sito web e per misurare l’efficacia di una particolare campagna.

    Gli esempi includono:

  • – Cookie collocati dalle reti pubblicitarie per raccogliere le abitudini di navigazione al fine di indirizzare gli annunci pertinenti all’utente. Non è necessario che il sito che l’utente sta visitando stia effettivamente servendo annunci, ma spesso questo sarà anche il caso.

    – Cookie collocati dalle reti pubblicitarie in combinazione con un servizio implementato dal sito web per aumentare la funzionalità, come commentare un blog, aggiungere un sito al social network dell’utente, fornire mappe o contatori dei visitatori di un sito.

    Per impostazione predefinita, l’applicazione di ordinazione web e il suo URL del sito web di origine non servono cookie di categoria 4. Tuttavia, può essere possibile ordinare online da altri siti web che inquadrano o facilitano l’accesso al menu online e all’applicazione web. Pertanto, si prega di controllare sempre la politica dei cookie del sito web visitato dal quale si è avviata una sessione di ordinazione online per sapere se vengono serviti cookie di categoria 4 e come scegliere di partecipare o meno, a seconda dei casi.

  • 23. Trattamento dei suoi dati personali da parte del Fornitore in qualità di elaboratore del prodotto e/o fornitori di servizi

    Il Fornitore può anche trattare i vostri dati personali come elaboratore del prodotto e/o fornitore di servizi, incluso, senza limitazione, per i seguenti scopi, come concordato con il prodotto e/o i fornitori di servizi: (i) memorizzare i dati per i fornitori di prodotti e/o servizi; (ii) inviare notifiche all’utente in merito a informazioni sulla conferma o il rifiuto dell’ordine o ordini mancati e sulla consegna dell’ordine; (iii) inviare comunicazioni di marketing diretto; (iii) raccogliere indirizzi IP da utilizzare in caso di eventuali controversie e/o frodi in relazione ai pagamenti; iv) l’invio dei suoi dati a diversi destinatari e in diversi paesi (terzi), destinatari che trattano i dati personali per finalità compatibili, connesse e correlate allo scopo dell’esecuzione del contratto che lei ha con i fornitori di prodotti e/o servizi, cioè: consegna, stampa, fatturazione postale, fidelizzazione, elaborazione di pagamenti online, ecc.

  • 24. Altro

    24.1. Lei dispone di tutti i diritti menzionati in questa Politica di Privacy, così come di qualsiasi altro diritto menzionato dalle norme legali obbligatorie in vigore in materia di trattamento dei dati personali.

    24.2. I vostri diritti menzionati in questa Informativa sulla Privacy possono essere esercitati in conformità con il Regolamento e qualsiasi altra norma legale applicabile in vigore.

    24.3. Le richieste e/o istanze che Lei invierà al Titolare del trattamento per l’esercizio di uno dei Suoi diritti potranno essere formulate per iscritto, mediante lettera raccomandata da inviare alla sede del Titolare del trattamento e/o online attraverso il contatto o l’email di contatto del Titolare del trattamento presenti sul sito www.restaurantedadomenico.com o sull’email del Responsabile della protezione dei dati, se presente, e/o con qualsiasi altro mezzo di comunicazione menzionato nelle norme giuridiche vigenti applicabili.

    24.4. L’interessato può chiedere, in conformità a quanto sopra, e ottenere gratuitamente, in particolare, l’accesso e la rettifica o la cancellazione dei dati personali, la limitazione del trattamento dei dati personali, la portabilità dei dati e l’esercizio del diritto di opposizione, nonché il diritto di non essere sottoposto a una decisione basata unicamente su un trattamento automatizzato, compresa la profilazione, che produca effetti giuridici che lo riguardano o che lo riguardano in modo simile e significativo, ma anche in relazione alla violazione della sicurezza dei dati personali.

    24.5. I termini utilizzati in questa politica sulla privacy hanno il significato definito nei Regolamenti, a meno che il contesto non richieda diversamente o a meno che non sia previsto diversamente nel presente documento.

    24.6. Se non diversamente richiesto da norme giuridiche obbligatorie in vigore, il Titolare del trattamento si riserva il diritto di aggiornare e modificare di volta in volta l’Informativa sulla privacy senza specifico preavviso.